El texto es un producto humano creado a partir de una
intención por parte de un emisor que debe tener en cuenta a quien se dirige (receptor)
así como al contexto en que se expresa. Todo texto es una unidad coherente y
cohesiva. Es por ello que podemos reconocer la unidad temática.
El texto es la unidad total de comunicación, que transmite un mensaje completo. Forma un todo significativo y unificado que presenta características cognitivas y lingüísticas que le permite funcionar como unidad, es aquí donde se habla de coherencia y cohesión.
El texto es la unidad total de comunicación, que transmite un mensaje completo. Forma un todo significativo y unificado que presenta características cognitivas y lingüísticas que le permite funcionar como unidad, es aquí donde se habla de coherencia y cohesión.
Para que
un conjunto de enunciados constituyan un texto, han de cumplir tres propiedades:
adecuación, coherencia y cohesión.
Si no lo hacen, todo se queda en una serie de palabras inconexas y sin relación
lógica. Obsérvalo: Juan nació en Manchester y vamos a ir a la playa.
Propiedades
de los textos
1.
ADECUACIÓN
Es la
propiedad textual que se relaciona con los elementos de la comunicación
(emisor, receptor, canal, código, contexto y mensaje). A la hora de crear o
analizar un texto debemos tener en cuenta sobre todo:
- Las características
del emisor y a qué receptor se dirige (grado de cultura, grado de
conocimiento del tema, ideología, edad, género, grado de subjetividad…) y,
si es pertinente, relación entre los interlocutores: si es de amistad, de
confianza, de amor, de subordinación, de cotidianidad, etc.
- La intencionalidad del
emisor: persuadir, informar, insistir, explicar, relatar, etc.
- Las circunstancias
espacio-temporales en que se enmarca el texto.
Estos
factores determinarán
- El registro y las
otras variedades idiomáticas usadas en el texto. Según la finalidad que persiga el texto hay que
saber elegir (o distinguir, si estamos haciendo un comentario) entre
un registroformal o coloquial; entre el español estándar (el
que hablamos todos los hispanos) o losmodismos propios de una
zona, por ejemplo, de Almansa; entre un lenguaje especial (el
de la medicina, el de la abogacía) o el común (el que
usamos en un comercio).
- El canal y el código
usado en el texto.
- La función del
lenguaje predominante en el texto (referencial,
expresiva, apelativa, fática, poética y metalingüística) y el discurso en
que se desarrolla. No parece adecuado para un examen producir un texto de
carácter narrativo, ni un diálogo: si lo que se pretende es mostrar los
conocimientos propios, el texto deberá ser expositivo o, en su caso,
argumentativo. Así, será inadecuado responder a un test con un desarrollo
extenso (o con una carta, un informe o un poema, por poner ejemplos de
otros géneros diferentes).
2.
COHERENCIA
- La coherencia, en palabras de Florez y Cuervo[1] se relaciona con el aspecto global del texto, su asunto o tema organizado mediante una estructura significativa.Esta propiedad se presenta como coherencia interna o externa.COHERENCIA INTERNA: Se manifiesta en la organización lógica del texto, la armonía sintáctica, semántica y pragmática.COHERENCIA EXTERNA: Depende de los factores que se encuentran fuera del texto, como la conexión con otros textos, la experiencias anteriores del lector, es decir lo que le proporciona marcos de referencia para la interpretación.
· Es la propiedad que permite la organización lógica y ordenada del contenido. Aquí hablamos de tema principal, del resumen, de las ideas secundarias y de otro concepto llamado macroestructura, que es la manera de organizar el contenido de un texto. - El tema puede aparecer
antes o después en el texto y existen referencias a él a lo largo de todo
el texto.
3.
COHESIÓN
La
cohesión es la propiedad relacionada con los mecanismos lingüísticos. El
contenido del texto se percibe con claridad gracias al uso variado y lógico
de repeticiones y sustituciones mediante deícticos,
anáforas y catáforas; relaciones semánticas; al predominio de determinadas categorías
gramaticales o al predominio de determinadas estructuras sintácticas y
al uso de conectores.
·
Es la manera como a una secuencia de unidades de
información se le provee de unidad
conceptual a través las relaciones
lingüísticas.
·
Existen
dos tipos principales de
cohesión, como lo son la cohesión léxica
y la cohesión gramatical.
LA
COHESIÓN GRAMATICAL:
Esta
es la propiedad que hace que las
oraciones y sus partes se combinen para garantizar un desarrollo proposicional
y conformar así una unidad conceptual: el texto.
Ninguna de las proposiciones expuestas en un
texto tienen sentido en sí mismas, por
el contrario dependen de otras
proposiciones, mencionadas antes o después, para tener significado. Esta
relación entre proposiciones se manifiesta mediante marcas lingüísticas tales
como:
1. Referencia
2. Sustitución
3. Elipsis
4. conectores
1. Referencia: Es una relación
semántica entre términos de un texto.
El
estudio y manejo de la referencia permite
evitar la ambigüedad en la comprensión de un escrito a causa del
desconocimiento del referente de un término.
En el
texto se manifiestan dos clases de referencia según su ubicación y relaciones:
-
Referencia anafórica: cuando se establece una
relación introspectiva, es decir un término depende de otro mencionado
anteriormente.
-
Referencia catafórica: cuando se establece una
relación prospectiva, es decir cuando un término depende de otro mencionado
posteriormente.
Estas
modalidades de referencia aparecen a través de marcas textuales que son
términos gramaticales variados:
-
Referencia personal: cuando se reemplaza un grupo
nominal por un pronombre personal, una adjetivo posesivo o un pronombre
posesivo: mío, su, ella, las, lo, etc.
-
Referencia elíptica: aparece en las terminaciones
verbales que señalan las marcas de persona y número.
-
Referencia demostrativa: Se utiliza cuando se
necesita identificar el referente ubicándolo según su proximidad: ese, esa, aquel, aquí, allí.
-
Referencia relativa: sirve para introducir
enunciados de tipo explicativo y especificativo, se expresa por medio de
pronombres relativos: que, quien, cuyo,
el cual, en donde, en el cual, etc.
2.
Sustitución: Indica una relación semántica entre un término sustituido
y su sustituto dentro del texto, este sustituto es la opción que se utiliza en
lugar de acudir a la repetición.
Se
hace uso de la sustitución con el objetivo de ampliar información, especificar
y redefinir al término sustituido.
3. Elipsis: se trata de un
término o cláusula que se deja de decir pero cuyo significado se puede
recuperar mediante un presupuesto que se considera innecesario repetir.
4. Conectores: son elementos
lingüísticos que sirven para enlazar palabras, oraciones o párrafos.
TIPOS
|
DEFINICIÓN
|
EJEMPLOS
|
Conectores
aditivos
|
Se
utilizan para sumar ideas.
|
Y,
e, ni, más, además, también
|
Conectores
disyuntivos
|
Plantean
dos opciones y sólo una puede realizarse
|
O,
u
|
Conectores
adversativos
|
Plantean
contraste entre dos ideas
|
Pero,
sino, sin embargo
|
Conectores
causales
|
Señalan la
causa, el motivo o razón de lo dicho.
|
Porque, ya que, pues, debido a, con motivo
de
|
Conectores
consecutivos
|
Expresan la continuación de un
razonamiento, o una consecuencia
|
Por lo tanto, pues, por consiguiente, por
eso, luego, así que
|
Conectores
temporales
|
Establecen entre dos elementos, secuencia
temporal u ordenación cronológica
|
Mientras, luego, apenas, al tiempo que, una
vez, entonces
|
Conectores
condicionales
|
Señalan condición para la realización de
algo
|
Si, como, con tal que, siempre que, dado
que
|
LA
COHESIÓN LÉXICA
§ Recurrencias
Léxicas
Este fenómeno se
manifiesta tanto mediante repeticiones como mediante sustituciones y confiere
cohesión al discurso porque la palabra repetida o sustituida en diversos
enunciados hace que estos entablen relación entre sí, configurando el llamado
tejido reticular o entramado textual. Cuando una palabra en el texto tiene
múltiples ocurrencias (apariciones) se convierte en recurrencia, que viene dada
por repetición o sustitución (cuando hablamos de ocurrencia nos referimos a
aparición de significante o de significado).
§ Repetición Léxica
Podemos
plantearnos si repetir palabras en el texto es una buena idea. Pues bien,
cuando la repetición se debe a un mecanismo de cohesión, se admite. Esto es, si
repetimos la palabra para continuar con el tema textual, y con una continuidad
de sentido, sí estaría justificada esta repetición.
§ Sustitución Léxica Sinonímica
Cada palabra tiene
sus restricciones de uso. Por eso, solo podremos sustituirlas conociendo el
contexto en el que se van a introducir. Además, la sinonimia léxica solo se da
entre palabras del mismo nivel categorial, esto es, un sustantivo solo podrá
ser sinónimo de otro sustantivo, etc. Pero esto no quiere decir que solo
tengamos la opción de cambiar una palabra por otra, sino que podemos cambiar
una palabra por un grupo de palabras (sinonimia construccional) que tenga
identidad referencial con esta. Ejemplo: ocaso = caída del sol. La sinonimia
también es un mecanismo de cohesión y tematización y contribuye a formar el
tejido reticular.
Martínez Maria Cristina. Instrumentos de análisis del discurso
escrito. Santiago de Cali, Universidad del valle, facultad de
Humanidades,1994 p. 35
No hay comentarios:
Publicar un comentario